開卷書摘》喬科維奇enter成功!學出入境英文
喬科維奇enter成功!學出入境英文(示意圖/shutterstock 達志影像)
知名網球好手喬科維奇(Novak Djokovic)爲參加今年一月的澳洲網球公開賽,在上週抵達澳洲,卻因爲簽證和疫苗問題,到昨日都還滯留在澳洲的飯店,可能與澳網無緣。但今天(10日)整起事件大反轉,法官在聽證會宣佈推翻取消喬科維奇簽證的決定,世界球王當庭獲釋並可續留澳洲參加比賽。究竟整起事件的原起爲何呢?讓我們來從相關新聞學英文!
正在热播的五部电视剧,一部比一部精彩,有你在追的那一部吗?
一、怎麼描述這起事件?
黃金期 伺機布局
要描述一則新聞最重要的訣竅,就是第一句話要先說明發生的事情,因此「人名」與「發生的狀況」就是兩個關鍵。本次新聞中,「球王喬科維奇被拒絕入境」就是新聞的重點。「入境」的動詞是enter,名詞爲entry,拒絕則使用「否認」字意的deny。因此可以這樣描述:
里约奥运》抢案交代不清 四位美国游泳选手遭限制出境
Tennis star Novak Djokovic was denied entry to Australia after landing in Melbourne this week.(網球明星Novak Djokovic本週於墨爾本降落之後被拒絕入境。)
His entry to the building will be denied for good. (他將永遠被禁止進入這棟大樓。)
绝 天 武帝
喬科維奇遭拒絕入境後並非待在防疫旅館(quarantine hotel),因爲防疫旅館是給可能入境,但需要隔離的旅客所使用。對於不確定是否能入境,但也要先隔離起來的旅館,稱爲隔離中心(detention center)。detention在學校中指的就是「留校察看」,但在法律上的意思爲「拘留」,近年知名電影「返校」就是以detention爲名。
入境(immigration)不論在一般英文語境或多益測驗(https://bit.ly/3qa2f74)都經常出現。原本的字根是migrate「遷徙」,加上e往外就成了「移出」;im往內就成了「移入」。表格比較如下:
原型字根 移出 移入
Migrate 遷徙 Emigrate v.
Emigrant n. 移民(出)
Emigration n. Immigrate v.
Immigrant n. 移民(入)
股債混合抵抗金融風暴 只需微弱反彈即可回血
Immigration n.
岁熙 小说
Migratory bird 候鳥
He will stay in an immigration detention center before the court ruling comes out Today.(他在今天法院判決出來前都要待在移民居留中心。)
监管:与镁信健康、思派健康、圆心科技等合作的健康险产品需提供清单
Immigrant population has hit a new record high last month. (移民數量在上月創新高。)
二、事情是怎麼發生的?
相信很多讀者一定會很好奇,比賽這麼重要,怎麼會在入境的時候才被攔下來呢?其實主因就是「醫療豁免權」出問題。在我們介紹成因之前,先來聊聊什麼叫做「豁免」?
「豁免」的英文是exempt,名詞是exemption。疫情期間樹立了許多規範,而當exempt一詞出現,就表示這個個體可以免於此規範的限制。澳洲「醫療豁免」制度允許過去六個月感染新冠病毒並康復者,可免除提交疫苗施打證明就可以入境。
南非矿场升降梯「高空极速滑落」重砸地 11人身亡、75人受伤
Djokovic was granted a medical exemption to compete in the Australian Open as he had recently recovered from COVID-19.(喬科維奇最近剛從COVID-19中康復,因此獲得了參加澳洲公開賽的醫療豁免。)
Emergency services workers are exempt from isolation rules. (緊急服務工作人員可免受隔離規範。)
這樣的規則聽起來沒有問題,本次事件的主角也確實剛從COVID-19中康復,那問題出在哪?除了根據墨爾本媒體《The Age》指出,喬科維奇在機場時似乎拿不出文件證明他的豁免原因。另一個理由則是下面這句:
The controversy stems from the Australian government’s insistence that a recent infection only offers an exemption for residents. (這樣的爭端源於澳洲政府堅持近期僅爲受感染的居民提供豁免權。)
這句話中有很多個重要的詞語,其一是controversy。verse是語詞,字首「contro-」是「相反」的意思,所以會造成相反的語詞,就是「爭議」了。
There will be no controversial topics in TOEIC Tests. (在TOEIC測驗中不會有爭議性主題。)
stem是「枝枒」,所以stem from就是「延伸出來」的意思。
Experts suspect that the recent COVID cases may stem from holiday gatherings.(專家懷疑近期的COVID案例可能源於假期聚會。)
「台灣最佳國際品牌」CTCI中鼎集團工程業唯一獲獎
resident是「居民」,動詞爲reside,在多益測驗中最常出現的是名詞residence。
A Green Card holder (permanent resident) is someone who has been granted authorization to live and work in the United States on a permanent basis. (綠卡持有者(永久居民)就是被賦予可於美國永久居住與工作的人。)
三、後續發展
目前喬科維奇的律師有兩項訴求,一是獲得短期簽證,二是立刻換到更適合練習的旅館。
Djokovic’s lawyers argue that he had been granted a temporary visa by Tennis Australia, and should be relocated to a more suitable place to practice more before the Australia Open.(喬科維奇的律師主張他已經從澳洲網球協會處獲得短期簽證,且應在澳網開始前重新安置到更適合練習的處所。)
temporary的主要字根來自於tempo,字根表示「時間」,單字的意思則爲「節拍」。所以temporary就是「暫時」的意思,temporary visa也就代表「短期簽證」。
潘功胜:继续实施稳健的货币政策,支持实体经济发展
relocate的主要字根來自於locate,字首「re-」是「重新」的意思。locate當動詞時是「找到事物」的意思,當名詞location則爲「位置」,relocate也因此有「重新換個位置」的意思。
A typical relocation package usually covers all costs incurred with moving.(典型的搬遷補貼通常涵蓋所有搬家時產生的費用。)
新闻透视》先让子弹飞 台湾别急着出牌
澳洲公開賽將於1月17日舉辦,希望在防疫不會造成破口的前提下,看到世界好手都能爲觀衆帶來精彩的表現。
【多益模擬試題】
Tennis star Novak Djokovic was denied entry to Australia after landing in Melbourne this week. As a result, he may not play in the upcoming Australian Open. Djokovic is currently the top-ranked tennis player. He will stay in an immigration detention center before the court ruling comes out the following Monday (2021/01/10).
Djokovic had a vaccine exemption to enter Australia even though his COVID-19 infection was confirmed by a PCR test on the 16th of December, 2021. Documents published on Saturday by Australia’s Federal Circuit Court show that Djokovic was granted a medical exemption to compete in the Australian Open as he had recently recovered from COVID-19. Djokovic’s visa was canceled on the 6th of January under Section 116(1)(e) of the Migration Act, which “allows for the cancellation of a visa where the holder poses a risk to the health, safety or good order of the Australian community, or to an individual within the Australian community.” The controversy stems from the Australian government’s insistence that a recent infection only offers an exemption for residents.
Djokovic’s lawyers argue the player had been granted a temporary visa by Tennis Australia. His lawyers also say that he should be relocated to a more suitable place to practice more before the Australia Open. However, Serbian Prime Minister Ana Brnabic agreed that Djokovic should stay in the designated hotel until the final decision is made.
The Australian Open begins on the 17th of January in Melbourne. Djokovic will have less than a week to be there for the big game.
不能推倒那就推倒试试看!?
1. Djokovic is denied entry to Australia because
(A) he was recently diagnosed with COVID-19
职业驾驶团体赴交通部协商达成4共识 诉求「限制检举件数」
(B) he did not have visa granted by the Australia Tennis
別想著退休,要想著財務自由!一天只進步1%,一年過後會使你進步37倍
(C) serbian Prime Minister did not allow him to enter
(D) the Australia government believes that he may pose risk
2. According to the article, which is correct?
驰为Hi8 Pro 双系统 重磅来袭
重生勇者面露冷笑 步上复仇之路
(A) It will be clear if Djokovic gets to play in Australia Open on the 17th of January
(B) Djokovic did not have exemption to compete in Australia Open
(C) Djokovic was PCR-tested positive for COVID-19 in December, 2021
最強小農民
(D) Djokovic is staying in the hotel suitable for his training before the Australia Open
倒计时2天!南财理财通第七期策略会和重磅报告即将发布!多家头部理财公司高管亮相!
解析:
1. 正解爲(D)。句意爲「喬科維奇被澳洲拒絕入境的原因是」。(A)最近確診反而是他擁有免除權的原因。(B)澳洲網球協會確有發Visa,但於1月6日取消了。(C) Serbia首相併未反對,而是表示應該要依照法院裁決。因此(D)「澳洲政府認爲他可能構成風險」與文章內法條所述相符,爲正確答案。
2. 正解爲(C)。根據文章,哪一句是正確的?(A)不會等到開賽日17日,而是週一10日就會有答案。(B)第二段中有明確描述原本是有免除的。(C)第三段中表明目前所處的旅館並不適合,所以要求更換至可以訓練的旅館成爲了律師的其中一點訴求。故應選答案爲(C)。
面对癌症,必须学会理智和勇敢!
文/李海碩
趙少康自稱立委表現第一 賴辦:賴清德得過立院「賽揚獎」